「馬」年就要結束,「羊」年即將來臨,日本人跟台灣人一樣,年輕的喜歡談星座,年紀較大的會問「生肖(十二支・じゅうにし)」,
「馬」年就要結束,「羊」年即將來臨,日本人跟台灣人一樣,年輕的喜歡談星座,年紀較大的會問「生肖(十二支・じゅうにし)」,
子 → 鼠(ねずみ)
丑 → 牛(うし)
有位學生說她喜歡「赤の豚(あかのぶた)」這部電影,當時會意不過來,後來才想起原來她指的是「紅の豚(くれないのぶた)」,也就是宮崎駿的「紅豬」,只是這裡的「紅」正確讀音為「くれない」才正確。
對多數的初學者而言,日文的數量跟日期實在不容易記,
昨天又被問到「結構」的用法,想跟大家分享一下。
許多學習者都曾看過「々」這個符號,在日文中它叫「踊り字(おどりじ)」,用來表示前面出現過的相同漢字,在書寫筆畫較多的單字時,「々」是很方便的,例如;
不安(ふあん)になる --- 感到不安 --- fu a n ni na ru