張飛武功高強,很難殺害,最後他是在睡夢中被取下頭頸的,在日文中有非常貼切的說法;「寝首を掻く(ねくびをかく)」,它是趁對方睡覺時,取下對方頭頸的意思,不過現在通常被用來表示「趁人不備予以陷害」,也就是我們中文講的「暗算」,必須注意的是日文中也有「暗算(あんざん)」這個字,但它是「心算」的意思。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Arena 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()